الموسم 3

الحلقة 1 : هل تقلب فتاحة الكهربائية (وتقلب dell'apriscatole)
الحلقة 2 : التخمين Jiminy (التخمين اللغة الكريكيت)
الحلقة 3 : الانحراف Gothowitz (تقنيات تكييف)
الحلقة 4 : القراصنة الحل (حل من القراصنة)
الحلقة 5 : كاندي مخيف طلاء النتاج (والنتيجة الطبيعية للطلاء زاحف)
الحلقة 6 : دوامة Cornhusker (نظرية كرة القدم)
الحلقة 7 : تضخيم عازف الجيتار (تضخيم عازف الجيتار)
الحلقة 8 : دوك لاصق عوز (نقص البط لاصقة)
الحلقة 9 : وضع الانتقام (الصيغة الانتقام)
الحلقة 10 : تجربة الغوريلا (مشروع الغوريلا)
الحلقة 11 : التطابق الأم (تناسق الأم)
الحلقة 12 : دوامة نفسية (دوامة نفسية)
الحلقة 13 : الرد بوزيمان
الحلقة 14 : التقريب آينشتاين
الحلقة 15 : تصادم كبير هادرون
الحلقة 16 : اقتناء اكسلسيور
الحلقة 17 : تجزؤ الثمينة
الحلقة 18 : سروال البديل
الحلقة 19 : تكرار ويتون
الحلقة 20 : السباغيتي محفز
الحلقة 21 : تنشيط بليمبتون
الحلقة 22 : الدرج التنفيذ
الحلقة 23 : والإثارة القمرى

الحلقة 1 -- هل تقلب فتاحة الكهربائية (وتقلب dell'apriscatole)

ليونارد : أوه ، والحمد لله نحن الوطن!
هوارد : لا استطيع ان اصدق قضينا ثلاثة أشهر في هذا الجحيم من الجليد.
راج : انها كانت بمثابة كابوس من الثلوج التي لم يكن من الممكن إيقاظ.
شيلدون : أنا لا أعرف أن بعثة القطب الشمالي لديك وشارك ، ولكن اعتقد انها كانت متعة حقيقية!

شيلدون : هذا هو المنطق "وظيفة مخصصة إرغو الأخطاء السابقة المخصصة. لا ، انا الرد على الشر في الإسكيمو.

هوارد : ونحن نتحدث لكم عن شيء حصل في القطب الشمالي.
شيلدون : إذا كان هذا هو الليل عندما التدفئة لم يكن يعمل ، لا يوجد شيء ان يشعر بالحرج.
هوارد : ليس ذلك. واتفقنا على أننا لن أتكلم.
شيلدون : إذن؟ كنا ننام معا عراة... كان فقط لمنع درجة حرارة الجسم لدينا ، وانخفاض حاد.
هوارد : إنه يتحدث عنه.
راج : بالنسبة لي كانت لحظة حميمة جدا.

بيني : أنا فاتك الكثير!
شيلدون : فاتني أنت أيضا!
بيني : أنا لا يمكن أن أفكر في أي شخص آخر في حين كنت بعيدا.
ليونارد : أنا لا. ما عدا ليلة انه حطم ارتفاع حرارة الارض.

ليونارد : أحب جديد مظهرك.
هوارد : شكرا لك. أسميها "لكلوني".
راج : أعطي الكلمة لأنها وماريو ولويجي.

شيلدون : حسنا ، اسمحوا لي أن أقول أنه على الرغم من عدم وجود اجابة جاهزة... الساخرة يتحقق دوريا البريد الخاص بك في انتظار شيء يثير الدهشة.

ليونارد : اسمع ، منذ توقف كنا الليلة الماضية ، أتيحت لي الفرصة أن أقدم لكم هذا.
بيني : يا ليونارد ، يجب أن لا. أوه ، الجحيم! ماذا؟
ليونارد : انها لندفة الثلج. القطب الشمالي.
بيني : هل تمزح؟
ليونارد : وسوف يستمر إلى الأبد. ظللت في محلول 1 ٪ من البولي فينيل الأسيتال الراتنج.
بيني : يا إلهي 'الرومانسية الشيء الأكثر قلت من أي وقت مضى أن لا أفهم.

ليونارد : هيا ، أنت لا تريد الذهاب الى ولاية تكساس!
هوارد : أوه ، أنت وأنا؟ عبروا شعبي بالفعل الصحراء مرة واحدة. لقد قدمت بالفعل نحن.

الحلقة 2 -- التخمين Jiminy (التخمين اللغة الكريكيت)

راج : نسيت ذلك ، رجل مجنون... كنت تقول مع.
شيلدون : انا لست مجنون! قدمت والدتي لي أن أغتنم هذه الضوابط.

ليونارد : هناك ما هو أكثر في الحياة من الجنس ، وراج.
: طيب ، الذي قال : "إن العاطفة وبيني وبين ليونارد وراج الذهاب في أقل من 24 ساعة؟
شيلدون : أنا!

شيلدون : ربما ما تشير بشكل غامض منذ ليونارد ، وتقديم نوع من الاختلال الوظيفي الجنسي.
: طيب ، الذي قال : "إن ليونارد وراج أن يكون القرص الصلب؟

: أنا الوحيد الذي نعرفه هو ليس 'وكان ليونارد وكأنه كان يحلم.
هاوارد : إن الجنس هو أبدا أن يكون حلما.
راج : لماذا ، في أحلامك ، كنت حصان من منطقة الخصر.

الحلقة 3 -- الانحراف Gothowitz (تقنيات تكييف)

بيني : شيلدون صباح الخير! تعال تراقصني.
شيلدون : رقم
بيني : لماذا لا؟
شيلدون : بيني... لماذا وأنا أتفق مع نظرية عوالم كثيرة ، والذي يؤكد وجود عدد لا حصر له من الأكوان وشيلدون ، وأؤكد لكم أن أيا منها لا أنا أرقص.
بيني : أنت مضحك في أي من هذه؟
شيلدون : إن الحسابات تشير إلى أن في بعضها مهرج مصنوعة من الحلوى. ولكن لا الرقص.

بيني : هل تعرف ما هي؟ أعطي فوق! فمن المستحيل حقا!
شيلدون : لا أستطيع أن يكون من المستحيل. موجود! أعتقد أن ما أود أن أقول له : "أنا التخلي ، فإنه من المستبعد جدا".

شيلدون : أنت تعرف ، أنا أريد دائما أن يذهب في غرفة مظلمة.
ليونارد : حقا؟
شيلدون : والتقدم الاجتماعي!

راج : ما هو مظلم جدا في الفودكا مع عصير التوت البري؟
هوارد : جاهز؟ يبدو الدم.

فتاة الظلام 1 : ماذا تفعل في الحياة ، والرجال؟
هوارد : حسنا ، أنت تعرف الاشياء...... الظلام ، والظلام المجلات ، والموسيقى الظلام.
راج : الغذاء والظلام...
القوطي فتاة 2 : ما هو الغذاء الظلام؟
راج : إن ريسوتو بحبر الحبار؟

ليونارد : أعرف ما تفعلونه.
شيلدون : حقا؟
ليونارد : نعم كنت تستخدم الشوكولاته على سبيل المكافأة والتعزيز الإيجابي من أجل ما يعتبرونه سلوكا مناسبا.
شيلدون : برافيسيمو. والشوكولاته؟

الحلقة 4 -- القراصنة الحل (حل من القراصنة)

شيلدون : هذه الألغاز فيلم لي في كل مرة أشاهد ذلك.
ليونارد : ماذا تقصد؟
شيلدون : التعليمات واضحة جدا : "لا تطعم Gremlins بعد منتصف الليل." "لا للGremlins الرطب مع الماء." كيف يمكن أبدا أن يكون من الصعب؟

بيني : ماذا تفعلين؟
ليونارد : الاحتفال بيوم كولومبوس بحث في Goonies "" ، وGremlins "" و "الشباب شيرلوك هولمز". وكانت كلها مكتوبة من قبل كولومبوس كريس.
بيني : حسنا. لمشاهدة ما في عيد الشكر؟
شيلدون : الموكب.

هوارد : حسنا ، أحب أن يأتي ، بيني ، ولكن كل عام والدتي تدعو جميع الأقارب في المنزل والطهي الشهير الكعوب ، بون ، ولب الورق.
بيني : الكعوب ، بون ، Polp؟
تركيا محشوة هوارد صدر الحيوان من لحم العجل مع محشوة كرات السمك.

راج : سوف لن يعود الى الهند. و 'قائظ ، فوضوية ، وهناك الكثير من الناس! لديك أي فكرة.. وهم في كل مكان.

راج : ماذا يأكل؟
شيلدون : المعكرونة مع اللحم المفروم وصلصة الطماطم.
راج : يا manzeroni.

بيني : يا... أود القيام مجنون؟
ليونارد : ماذا تعتقد؟
بيني : جدول في شيلدون ودعونا في الداخل.
ليونارد : أنت وقحة!

الحلقة 5 -- كاندي مخيف طلاء النتاج (والنتيجة الطبيعية للطلاء زاحف)

ليونارد : ما زلت لا فهم حقيقة أنه يأتي معي.
راج : لا أحد ينجح.

هوارد ليونارد ، وهو اتفاق تم التوصل الى اتفاق. انا بحاجة الى القيام به هو أن بيني والجمع بين موعد.
ليونارد : انها ليست بهذه البساطة. ماذا أقول؟ "بيني ، لديك صديق مثلك لن تسمع المزيد؟"

بيني : واو ، أنت حقا عبقري.
ليونارد : ليس في الواقع. ذهبت على جوجل لنرى كيف فعلت هذا الشيء.

برناديت : أفهم شعورك... أمي يدفعني للجنون.
هوارد : أوه ، لا تفعل ما والدتي معي.
برناديت : أوه نعم؟ أمك تدعو لك كل يوم في العمل ، سواء كنت تأكل بشكل صحي؟
هوارد : والدتي ودعا كل يوم في العمل لمعرفة ما إذا كان ابن الرشيد الجسم.

برناديت : لم أتمكن من ركوب الدراجة ، لأن أمي كانت تخشى أن قمت ببعض عثرة وفقدت عذريتي.
هوارد : أوه ، نجاح باهر. لم يحدث ، أليس كذلك؟

الحلقة 6 -- دوامة Cornhusker (نظرية كرة القدم)

ليونارد ، وراج هوارد رنين الطائرات الورقية!

ليونارد : نحن ذاهبون للقتال مع الطائرات الورقية.
بيني : والقتال؟
ليونارد : نعم. انها لعبة رياضية تنافسية عالية كما السفاحون صحيح.

راج : هل ترغب دائما ، هل تعلم؟ لي في وضع حرج للمرأة مع الذين لا يوجد لديك فرصة.
هوارد : كان لي كل الحق!
راج : مع امرأة مطاردة حديقة؟ لا فرصة ، هي جريمة!

ليونارد : كيف كان الطرف لكرة القدم "؟
بيني : جيد جدا ، لقد ربحنا.
ليونارد : أوه ، نجاح باهر! رائع. انها طريقة للقول غريب ، أليس كذلك؟ "لقد ربحنا" ، حتى لو كانوا يلعبون؟ عندما ننظر إلى حرب النجوم لا نقول "نحن هزم الإمبراطورية! .

هوارد شيلدون يعرف كرة القدم؟
ليونارد : يبدو ذلك...
هوارد ويبدو أن...
هوارد : أعني... أنا يمكن أن نفهم كويدتش ، بطبيعة الحال... ولكن كرة القدم؟

شيلدون : نعم ، نعم. طيب ، ورؤساء كبيرة ، والجلوس ، يصمت ويستمع.
ليونارد : عفوا؟
شيلدون : أوه ، بدأ والدي مثل كل محادثاتنا حول كرة القدم. واذا ذهبت بعد المباراة ، ويمكنني أن يأخذك إلى ويعلمك كيفية اطلاق النار على الراكون وثيق وذلك لتجعل منه القيام به.

هوارد : احضرت لك والحاضر. طائرة ورقية مرة أخرى!
: إن 'طائرة ورقية راج الذي جعلني تفقد Patang هو الأصلي. الهندي طائرة ورقية المقاتلة التي ارسلت لي أخي من نيودلهي. تمنيت لو كان هناك في اليوم لمدة يومين لتجميع ورسمه. هذا هو مرحبا كيتي.

الحلقة 7 -- تضخيم عازف الجيتار (تضخيم عازف الجيتار)

بيني : نجاح باهر ، وشيلدون ، لا أستطيع أن أصدق كنت اخترع لعبة بالنسبة لك.
شيلدون : "مختبر البحوث" هو أكثر من لعبة. كما يقول الشعار : "إن الفيزياء النظرية هو ، ولكن متعة حقيقية."

شيلدون ليونارد ، وعندما انتقلت المرأة هنا منذ ثلاث سنوات قلت لك لا للحديث معها ، والآن... سنرى في وقت لاحق في السينما!

: نعم ، ولكن إذا كنت في الربيع ، وذلك غدا هوارد وصبي آخر ، وآخر انت فتاة غاضبة عندما... عليك فهم كيفية بناء واحد!

راج : انت لا تملك الممتلكات الخاصة بك. انها مثل بلدي يقول زواج بيونسيه : "إذا كنت ترغب حقا ، ثم كان لكم في الحصول على خاتم".

شيلدون : توقفوا عن ذلك ، على حد سواء! كل هذه المعارك... ويبدو لي أن أعود مع والدي. "الجحيم ، جورج ، قلت لك أنني لو لم تتوقف عن الشرب من شأنه أن يترك لي." "حسنا ، أعتقد أن هذا يجعلك كاذب ، لأنني في حالة سكر بوصفها الاسفنج ، وأنا كنت لا تزال هنا! "" إيقاف الصراخ والبكاء فعل Sheldon're! "" انا اقول لكم ما هي الإجراءات التي تتخذ صرخة شيلدون ، تركت يدعوه شيلدون "!

راج : وماذا لا أعتقد أن تجد امرأة وحدها؟
الآباء راج : لدي 27 عاما وأقرب شيء إلى ابنته التي لدينا هي أن فتى يهودي ، هوارد.

والدة هوارد : هوارد ، انتقل إلى الباب ، وأنا مشغول.
هوارد : أنا مشغول جدا! تذهب.
والدة هوارد : لا أستطيع أن الكأس!
هوارد : للحصول على وبحق السماء ، هل كان ليقول بالقوة؟ أنت لا يمكن أن يقول "أنا مشغول؟
والدة هوارد : قلت ذلك ، ولكن لم تكن كافية.
هوارد : أنت تعرف هناك؟ وآمل انهم الاشرار واطلاق النار على رأسي.
هوارد ماما : إذا كان الأشرار لا نقول إن على الكأس.

ستيوارت : انها على ما يرام؟
بيني : ماذا تقصد؟
وقال شيلدون ستيوارت لي أنت وأنت قاتل ليونارد.
بيني : أوه ، نعم ، نعم... ولكن أقول انها ليست أي شيء مهم.
ستيوارت : أوه ، حسنا ، حسنا. أحبك...

بيني : شيلدون. يرجى محاولة لفهم ، ليونارد ولدي علاقة ، ونحن لمكافحة يحدث في بعض الأحيان. ولكن مهما حدث بيننا ، ونحن نريد أن نعرف أن لك الخير دائما.

بيني : انظروا ، لماذا لا تشتري هذا الروبوت وعدنا الى الوطن؟
شيلدون : أريد أن واحدا.
بيني : حسنا ، هل يمكن أن يكون ذلك.
ليونارد : أوه ، هيا... سنلعب مرتين ومن ثم ينتهي في خزانة مع الآخر غير المرغوب فيه جميع.
بيني : Compragli أن الروبوت ، ليونارد!
شيلدون : هل لي أن أعتبر أيضا هذا هزلية؟
بيني : نعم ، يمكنك ذلك.

الحلقة 8 -- دوك لاصق عوز (نقص البط لاصقة)

بيني : شيلدون ، مساعدة!
شيلدون : يجب أن أذهب! لكن علينا أن نتذكر أن تعليقاتي حادة على Yelp.com اغلقت مؤخرا متجر الكعك.

شيلدون : وحمامات وزلق.
بيني : أنا أعلم! تراجع أنا!
شيلدون : لدي مجموعة من البط مضحك تعلق على الجزء السفلي من حوض الاستحمام بلدي.

ليونارد : كيف يمكن أن بيني لم يكن لديه للعمل. تحب التخييم.
راج : نعم ، كان كبير. بيني وبينك وكنت الجنس في خيمة بينما أنا جالس هنا يشاهد بان ingroppa هوارد صبار.

بيني : حقا؟ تلك الأفلام القصيرة مع ذلك القميص؟
شيلدون : حسنا...
بيني : لا... لا! أوه ، لطيفة.
شيلدون : نحن التحقق من أن هناك ارتجاج.

بيني : حسنا ، الآن يمكنك مساعدتي وضعت يدي في الأكمام.
شيلدون : حسنا.
بيني : انها ذراعي ، ما هي؟
شيلدون : لمسة لا يبدو ذراع.
بيني : ثم ربما يجب إزالة يدك.

راج : إذا كان يمكن أن أتكلم لغة الأرانب... سحر وأنا أصبح ملكهم.
ليونارد : أنا أكره اسمي. كما وضوحا "الطالب الذي يذاكر كثيرا"! "ليون... الطالب الذي يذاكر كثيرا".
هوارد : فقدت بكارتها لجيني ابن عمي.
راج : أود أن تكون جيدة مع بداية شعبي... في الأرانب.
ليونارد : أنت تعرف ما اسم كبير؟ الملاك. وضوحا مثل "الملاك" ، ويبدو في النهاية مثل الهلام.
كانت جنازة بلدي ، وموراي عم كنا جميعا في بلدي العمة لدينا التقى باربرا العينين... هوارد الألغام على الرنجة المتبلة... اننا لا نريد له أن يذهب إلى القضاء عليه!
راج : يوم واحد ، أعطي الكرة كبرى على شرف الرئيس الفرنسي. ولكن أكره الأرانب ، وليست كذلك. أشعر بالحرج ، ولذا فإنني تأكل كل الخس في العالم ، وأجبروهم على مشاهدة.
ليونارد : الناس قد اتصل بي انجي... "يو ، انجي... كيفية رمي؟"
هوارد لا تزال لا يمكن مشاهدة دون شعور غير مريح الرنجة المتبلة ومتحمس.

شيلدون : لماذا يكون لها طابع الصينية التي تمثل كلمة "حساء" وشم على ردف أليس كذلك؟
بيني : وهذا يعني "حساء"... يعني "الشجاعة".
شيلدون : لا ، ليس صحيحا. ولكن اعتقد أنه يأخذ قدرا كبيرا من الشجاعة لإظهار المودة لمثل الحساء.

شيلدون : يجب ملء هذا النموذج. "وصف ما يرام أو نوع من الضرر"
بيني : أنا أعاني من خلع في الكتف.
شيلدون : حسنا... وكيف وقع الحادث؟
بيني : أنت تعرف بالفعل.
شيلدون : سبب وقوع الحادث... لا لاصقة البط. طيب ، وتاريخ المريض... وقال "انهم لم تشخيص مرض السكري؟"
بيني : رقم
شيلدون : الكلوي؟
بيني : رقم
شيلدون : الصداع؟
بيني : أعطي واحد هو المقبلة.
شيلدون : "هاء' حاملا في ذلك الوقت؟ "
بيني : رقم
شيلدون : هل أنت متأكد؟ لكم تبدو أكثر ممتلئ الجسم من المعتاد.
بيني : ضع "نعم" sull'emicrania.

بيني : انتظر! يجب أن يكون لمساعدتي للذهاب إلى السرير. وينبغي أن شيلدون خذني إلى السرير... أراهن أنك لم أفكر
ويمكنني أن أقول مثل هذا الشيء!
شيلدون : نعم سحر أدويتكم من الصراحة وفاجأ لا يعرف حدودا!

الحلقة 9 -- صياغة والانتقام (الصيغة الانتقام)

بيني : يو ، راج ، ويقول لك؟ آسف ، كنت مجرد مزاح.

أم لهوارد هوارد! ماذا تفعلين في 'الداخل؟
هوارد : أنا أخذ حمام!
هوارد الأم : أتمنى أن تكون مجرد القيام بذلك ، ونحن نستخدم كل من الحوض!
هوارد : لا اتذكر!

شيلدون : أنا أرفض أن تنزل إلى مستواه.
راج : لا يمكنك "الحصول". مع كل إيليا داخلك ، كنت محظوظا لا volartene بعيدا!

ليونارد : وإذا كان بإمكاني إحضار Kripke أكثر سخرية من انه لم يظهر لك؟
راج : لا اعتقد ان هذا ممكن.
ليونارد : أنت لا تساعد!
راج : لا يمكن للمساعدة ، جئت جئت لندف لي.

راج : أوه ، شيلدون... أتذكر Luthor ليكس الشباب.
شيلدون : أنت تملق لي ، يا سيدي.

الحلقة 10 -- التجربة الغوريلا (مشروع الغوريلا)

ليونارد : هل أنت مهتم في الفيزياء؟
برناديت : اجد انه من رائعة. إذا كنت لم تفعل علم الأحياء المجهرية ، والفيزياء وربما فعلت. أو التزحلق على الجليد.

شيلدون : أنا فقط بحاجة قليلا 'الممارسة.
راج : ما تحتاج هي غش رموز مهارة السائق ، والجني الذي سيمنح لرغبات الاطفال الذين يمنحون تمتص في ماريو كارت!

شيلدون : أي نوع من الدعم لكم ، واتباع دورات في العلوم في المدرسة؟
بيني : نعم ، واحد مع الضفادع.
شيلدون : واحد مع الضفادع...
بيني : نعم ، ليست سيئة! تعلمون ، الكثير من الفتيات والمرضى ، لكنني أشعر أن التهمت شيء مثل الغزلان!

بيني : ممتاز! انا كوكو.
شيلدون : ليس من المرجح. وكان كوكو قادرين على التعلم أكثر من 2000 كلمة ، أي من الذي كان علي القيام به مع الأحذية.

: قد لا بيني وجعل لكم خطوة واحدة الى الوراء؟
شيلدون : حسنا. انها ليلة صيف معتدل في اليونان القديمة...
بيني : بعيدا جدا الى الوراء!
شيلدون : طيب... من هذه النقطة لأنك بدأت تفقد الخيط؟
بيني : أوه ، لا أدري! النقطة التي كنا نراقب السماء ليلا؟
شيلدون : اليونان.
بيني : اللعنة!

الحلقة 11 -- التطابق الأم (تناسق الأم)

شيلدون : متجمد هو مجرد خارق سريع الزوال تبذل من الجليد يرتدي اسطوانة المسروقة. والجريمة ، في جملة أمور ، على أنه لم يكن عليه أن يقدم الحساب.

شيلدون : يسوع ، ولكن ، في الواقع ولدت في فصل الصيف. ونقلت يوم من ولادته ليتزامن مع العيد الوثني التقليدية التي احتفلت حرائق الإضاءة الانقلاب الشتوي ، وذبح الأطفال. التي ، في الواقع ، يبدو أكثر من ذلك بكثير 'متعة اثنتي عشرة ساعة في الكنيسة مع والدتي ، تليها كعكة بسيطة مع الفواكه المجففة.

بيني : وماذا يقول عند وقال أن خرجنا معا؟
ليونارد : أم...
بيني : لا كنت اقول له ان نخرج معا ، أليس كذلك؟
ليونارد : أم...
بيني : لماذا لا؟
ليونارد : أم...
شيلدون ليونارد... أنا لست خبيرا في التأمل ، ولكن إذا كنت تحاول الاسترخاء وأعتقد أن الكلمة الصحيحة هي "أم".

بيفرلي : هل تعلم أن أخاك مخطوبة؟
ليونارد : رقم شيلدون ، لماذا لا تخبرني؟
شيلدون : خطأ بلدي. ولكن أرسلت هدية من قبل على حد سواء.

شيلدون : أدليت به الشاي.
ليونارد : أنا لا أريد الشاي.
شيلدون : ولكن لم أكن بالنسبة لك ، وهذا هو بلدي الشاي.
ليونارد : لماذا إذن كنت تقول لي.
شيلدون : انها وسيلة جيدة لبدء محادثة.

الحلقة 12 -- دوامة نفسية (دوامة نفسية)

هوارد : نعم ، المرأة في اللحم والعظام هي الأفضل!
شيلدون : لا أدري... أن المرأة الأخرى هناك؟
ليونارد هوارد ، والنساء مصطنعة هي مسؤوليتكم. أريد أن ألتقي بك؟

راج : ناماستي والأصدقاء بيضاء!

هوارد : نعم ، ليس أكثر من العزاب المساء الهم بالنسبة لي وليونارد. أرهقته شخص الآن هذه الأزرار اثنين!
ليونارد : كيف نجد المرأة في الجسد؟
راج : ممتاز... الخروج والعثور على واحد مع الذي تخلينا عن ذلك؟!
شيلدون : انها رائعة ، أليس كذلك؟

شيلدون : أوه ، أن ننظر في هذا الجزء جميلة جذابة جنسيا... يجب عليك الذهاب لإرفاق الزر.
راج : ما هي؟
شيلدون : قل لها أنك دائرة. الأرض المسطحة الفتيات الذهاب مجنون لالأطواق.

هوارد : أنا سأريك طريقة أخرى لرؤية هذه القضية... وهذا هو الكون كله بما في ذلك جميع النساء... هؤلاء هم كنت ترغب في الذهاب إلى السرير... هؤلاء هم الذين يعتقدون بالضبط ما هو رأيك... وهذه هي التي سيكون على استعداد للذهاب إلى الفراش معك. وهنا ، في مساحة صغيرة من التقاطع الثلاثي... وهناك امرأة المثالي. و 'من المحتمل أن يكون الباسط المادية مع تدني احترام الذات الذي يعيش في حكومة مجمع البحوث فى الصين.

راج : وهذا يعني أننا يمكن أن يخرج مرة أخرى مع الفتيات؟
شيلدون : الهيكل يوافق على الجولة الثانية مع الإنسان تافهة صغيرة.
راج : ولكن لا يمكنك وضع أيديهم على الموعد.
شيلدون : الهيكل حزين...

الحلقة 13 -- رد الفعل بوزيمان

شيلدون : يا إلهي ، انها redid القائمة.
ليونارد : إذن؟ هي نفس الأطباق.
شيلدون : حقا؟ الاستماع هنا : Be'h دجاج العام لم يعد تحت عنوان "التخصص". هو الآن تحت عنوان "الدجاج".
راج : حسنا؟
شيلدون : نعم ، Be'h العامة.
راج : لا الدجاج Be'h "جيدة" السؤال. حسنا؟
شيلدون : حسنا ، لأنه لم يعد التخصص؟ لقد فقدت الثقة في نفسه طبخ أو في وعاء؟ وتبدو هنا : "صلصة الروبيان القبة. ما هي "قبة الصلصة؟
ليونارد : إنه من الواضح أن الخطأ المطبعي.
شيلدون : ربما... أو ربما هذا المطعم هو نشاط جبهة الجريمة المنظمة. وكما نعلم ، فإن قبة صلصة تحتوي على قطع من عصابات حقا ميتا.
راج : لا ، لا ، لا. وأعتقد أنه يعني أن صلصة جدا هي محل تقدير من قبل المافيا.
هوارد : ولكن لا يعني أي شيء من هذا القبيل! فمن الخطأ المطبعي.
ليونارد : نحن نفعل شيئا واحدا. اتخاذ البيتزا.
شيلدون : فكرة جيدة. دعونا نذهب الى لكورليون.

ليونارد : ماذا نفعل الآن؟
شيلدون : الشيء الوحيد الذي يمكننا القيام به. مشاهدة التلفزيون على الهواتف حتى المجرمون لن يتمكنوا من العودة الى قتل علينا ونحن من النوم لضربات.

شيلدون : أنا لا تضطر إلى التبول. هي السيد المطلق من المثانة بلدي.

ليونارد : ولكن كنت لا تحب الناس الآخرين!
شيلدون : الليلة أحب. العالم الخارجي أمر مخيف.
ليونارد : إنه أمر مخيف هنا أيضا.

شيلدون : ما اذا كان شخص ما انتزع مني واضطر لي لتسجيل صوتي وأنا قطع إبهامك؟
أرسل ليونارد له سلة من الكعك.

شيلدون : يوميات شيلدون. نظام الضمان نشطة. ومع ذلك ، لا يزال يتملص من النوم لي. لقد رأيت الجانب المظلم من باسادينا ، المعروفة باسم مدينة الوردية ، ويطارد الآن لي. آه ، ما ظلم! أبقى هنا ، مستيقظا والمعذبة ، في حين أن الشر يكمن في الخارج. وربما لعب مع بلدي نينتندو بت كونج الحمار - 8.

شيلدون : أنا تحصل على كوب من الحليب الدافئ؟
ليونارد : انا اللاكتوز التعصب.
شيلدون : لا يزعجك مع مزيد من الضجيج. التفكير حقا من أنت.

شيلدون : على الرغم من أنني لا أستطيع أن أقول بشكل قاطع أن حياتي ستكون أقل لك من دون الأغنياء ، وأود أن يكون على ما يرام إذا قررت أن يصدق ذلك. منذ كنت تنوي البقاء في هذه المنطقة الحضرية البرية ، والإحصاءات تشير إلى أن الوفاة المأساوية والشنيعة تكبد قبل أن نجتمع مرة أخرى. الطويلة في الحياة والازدهار.

الحلقة 14 -- تقريب آينشتاين

شيلدون : انا احاول ان انظر عملي كجهاز صورة عابرة ، مما يحفز على colliculus متفوقة من الدماغ.
بيني : للاهتمام. وعادة ما أنا شرب القهوة فقط.

ليونارد : بيني ، قلت لك أنك إذا وضعها في سلة له في الليل ، ويمشي في جميع أنحاء الشقة.

هوارد : منذ متى يتم حظر؟
ليونارد : فكريا في موعد أقصاه 30 ساعة. عاطفيا لمدة 29 سنة.
شيلدون : الزاوية الداخلية لمسدس هو 120 درجة.
هوارد : هل حاولت إعادة تشغيل؟
ليونارد : لا ، وأعتقد أن لها مشكلة البرامج الثابتة.

راج : انا الشوكولاته Yelp.com يعيشون البني.

ليونارد : لا أرى له عالقة حتى عندما حاول فهم فيلم ماتريكس الثالثة.

بيني : يا الجحيم!
ليونارد : هل أنت بخير؟
بيني : هل تعتقد أن ما يرام؟
ليونارد : لا لوم لي. سقطت أنا أيضا.
بيني : تعال... وكنت كل ليلة سقوط ، وتستخدم لكنت.

بيني : الرصاصة من الحقيقة؟ انه شيء أنت جسديا؟
ليونارد : لا ، انها لهم مجنون.

ليونارد : إنه لأمر مدهش كيف تمكنت من التعامل معها...
برناديت : لدي بعض الخبرة التي لديها أطفال المشاغب. ركض والدتي لجوء السرية في الطابق السفلي لدينا.

شيلدون : آينشتاين.
ليونارد : حسنا ، أنا كنت بحاجة إلى أن يكون قليلا 'أكثر تحديدا.
شيلدون ألبرت أينشتاين.

شيلدون : أوه ، لقد نسيت. بقيت لحظة للنظر في النوم ولقد لاحظت بأن ما تتمتعون به الشخير هو أكثر عمقا عندما كنت مرة أخرى.
بيني : رقم ليونارد الروسي.
شيلدون : لا ، كنت أتكلم ليونارد.
ليونارد : قلت لك.

الحلقة 15 -- حادث اصطدام كبير هادرون

راج : الرجل ، وأنا سعيد كنت قد وجدت أخيرا فتاة ، ولكنك فقط كل هذا العناء أمام أولئك الذين لم يكن لديك؟
شيلدون : لقول الحقيقة ، يجب. هناك مفهوم الاقتصادية المعروفة باسم "السلع الموضعية" ، حيث كانت قيمة الممتلكات و'وحذر من قبل المالك لمجرد أنها ليست' مملوكة لآخرين. وقد صاغ هذا المصطلح من قبل الخبير الاقتصادي فريد هيرش في عام 1976 ليحل محل النموذج المحادثة أكثر ، ولكن أقل دقة gneee gneee ".

ليونارد : المتواجدون 'وحيدا وغير سعيدة؟
راج : أولا
ليونارد : أوه... وأنا أيضا كنت مرة واحدة لذلك '. ثم وجدت الفتاة.
شيلدون : هذا في عام 1976 قبل "gneee gneee.

شيلدون : كما الحب وثلث القرن الكاهن الروماني الذي كان رجم وقطع رأسه ، انه سيكون من 'أكثر ملاءمة للاحتفال من خلال اتخاذ صديقته لحضور القتل الوحشي؟

شيلدون : أحلم من الذهاب لمشاهدة مصادم هادرون الكبير منذ ان كان عمري تسع سنوات.
ليونارد : أوه ، نعم؟ أحلم لقضاء عيد الحب مع فتاة منذ كنت في السادسة.
شيلدون : عار! انها ليست حلما ما كان لعالم يليق!

ليونارد : هذا علبة تحتوي على أدلة حول ما نحن... أنا وأنت في عيد الحب.
بيني : حسنا ، دعونا نرى. الشوكولاته هناك 'الحليب ، الجبن السويسري المصبوب... بلدي اللاكتوز التعصب صديقها أكل' كل هذه الأمور ، ثم صعد إلى الخلف أنا 'وأطلق النار على القمر؟

شيلدون : التعرف على هذا؟
ليونارد : لا ، العقد المبرم بين الغرفة!
شيلدون : هذا العقد بين الغرفة. وأود أن ألفت انتباهكم إلى بوستسكريبت الصداقة الملحق (ج) : "الالتزامات في المستقبل" ، جملة 37. الحدث 'والتي ستدعى واحد من الأصدقاء في مصادم الجسيمات الضخم الذي يجري بناؤه حاليا في سويسرا ، والذي عقد في دعوة الآخرين في الجودة ، لدليل.
ليونارد : ولكن يا الهي!
بيني : أنا حقا قد دخلت في العقد؟
ليونارد : لقد وضعت أيضا ما يمكن أن يحدث إذا واحد منا فوز بجائزة ماك آرثر ، أو إذا كان أحد منا قد القوى العظمى ، أو إذا كان واحد منا تعرض للعض من قبل غيبوبة!
شيلدون : لا يمكن 'قتلي ، حتى لو أصبح.
بيني : هناك 'لا شيء' واحد منهم سواء كنت فتاة؟
شيلدون : لا ، لا يبدو هذا الاحتمال 'البعيد.

ليونارد : هل تعتقد حقا أنا تستحق أن تكون مقارنة بنديكت أرنولد ويهوذا؟
شيلدون : أنت على حق. وكان يهوذا الحشمة لشنق نفسه بعد.
ليونارد : هيا ، شيلدون. لا يمكنك محاولة فهم أهمية ما هو لي؟
شيلدون : الجولة الثانية : ليونارد هوفستاتر ، دارث فيدر ، روبرت مردوخ.
ليونارد : روبرت مردوخ؟
شيلدون : لقد وفوكس ألغى اليراع. هنا لمساعدة : انه ودارث فيدر إذا لعب على المركز الثاني.

شيلدون : هل تريد كعكة مسطحة الحلو مع الزبدة؟
ليونارد : شكرا لك. انها جيدة.
شيلدون : هذا 'كنت تتمتع بالاحترام والمودة.... وحوالي نصف رطل من Crisco الدهون.

شيلدون : لأن لا عناق في كثير من الأحيان ، وأنا نفسي يعهد إلى خبرتك على طول...

راج : هل تعرف ما هي؟ على الرغم من أنني لم طفلة ، ويمكنني أن تنفق ما زال يوم عيد الحب لطيف و.
هوارد : صدقوني ، ليس 'ممكن ، حاولت...
راج : لا ، لا... سارة 'وليمة من النشيد ، ishness بين لي. أول سأعود 'في واحدة من وكالة الانباء السعودية في Koreatown ، المصباح' ساونا والتدليك ، ثم سبارو 'في متجر للحيوانات الاليفة ، وسأكون لعق الجراء.

بيني : أعتقد أنني حصلت على الانفلونزا. أو الطاعون.
ليونارد : حسنا ، لدينا أوراق الطائرة في الساعة 9. هل تعتقد أنك سوف يشعر على نحو أفضل من ذلك؟
بيني : نعم ، 'لأن' سأكون 'الميت!

الحلقة 16 -- اكتساب اكسلسيور

راج : ما هي؟ أسمح لنفسي قليلا 'مدخل الموسيقى الدرامية. سوف يفهم الناس أنني باردة وأخشى أن ينبغي.
هوارد : بالتأكيد. ليس هناك ما هو أكثر 'باردة ومخيفة لرجل مع مكبر للصوت في منتصف الحلمات.

شيلدون : كيف سيكون 'لم أتكلم مع ستان لي لأسس علمية للرحلة في الفضاء الخارجي على لوح التزلج الفضة ، وعندما لبلدي وسوف يكون جزء الدماغ' ملتزمة دراسة وجهه بحثا عن دلائل على وجود مرض جلدي معد؟

هوارد : هناك... وسوف يكون هناك الآلاف من الدولارات... لماذا لا يتم وضعها في البنك؟
شيلدون : أنا لا ثقة البنوك. وإنني مقتنع بأنه عندما تمرد الروبوتات ، وأجهزة الصراف الآلي وسوف يؤدي هذا الاتهام.

هوارد : نجاح باهر ، أم... ستان لي... أو كنت في المحكمة اذا كان هذا "لاختيار صوفي" ، وفيلم آخر أقل من ذلك بكثير... لا.

بيني : هل لديك أي التزام؟
ستيوارت : أوه ، نعم. لي عود seratona... يمكن تقسيم التونة... القط.
بيني : يا خير لكم...
ستيوارت : انها ليست حتى قطتي.

الحلقة 17 -- وتجزؤ الثمينة

ليونارد : نحن ذاهبون إلى أحد المطاعم الصينية ، ونحن عندما بدا أن يرى آدم الغرب ، ونحن بعد ذلك عليه.
بيني : من هو آدم الغرب؟
شيلدون : من هو آدم الغرب؟! ليونارد ، ولكن ما لكم اثنين من الحديث بعد الجماع؟
هاوارد : إن رمي هناك ، "هيه ، أربع دقائق! رقم قياسي جديد. "

شيلدون : "واحد عصابة للحكم عليها."
راج : "حلقة واحدة للعثور عليهم."
هوارد : "حلقة واحدة لتحقيق كل منهم..."
ليونارد : "وربط في الظلام لهم".
راج : إلى البؤس ، ونحن نردي جدا.

شيلدون : نحن لا نستطيع بيعها ، ونحافظ عليه ، الحب ، والبولندية عليها وإخراجها إلا لماما ، عندما نذهب الى الحديقة وreinsceniamo المفضلة لدينا مشاهد من الأفلام.
ليونارد : يا رجال ، انها مسروقة. يجب ان تذهب الى بيتر جاكسون. انه اتخذ هذا الفيلم ينتمي إليه.
: حسنا ، لا يمكن استعادتها هوارد. قدم هذا الوعد لجعل لي لعب القزم في فيلمه المقبل.
راج : لا يوجد الهوبيت اليهود.
هوارد : من الواضح أنك لم يذهب الى منزلي لتناول العشاء لرأس السنة.

بيني : طيب ، لفهم... جوهرة الأولى التي يعطيني صديقي هو دعم وأنا لم يسمح حتى للحفاظ على ذلك؟
هوارد : كنت خارجا مع لي قبل ثلاث سنوات في هذا الوقت لو أن لي عمة دبوس إيدا أنها هربت من بلجيكا المحتلة في القط.
ليونارد : كما أراها الآن؟

ليونارد : ماذا حدث؟
: شيلدون بيني وحاول أن يتخذ عصابة وأعطيتهم لكمة.
ليونارد : جيد لصديقتي.

هوارد : إذن ، شيلدون... كيف يشعر أن يتعرض للضرب من قبل زواج؟
شيلدون : هذه ليست المرة الأولى. لدي شقيقة التوأم الذي بدأ الهجوم في الرحم. يا ليت لي وجود العقل اللازمة لتضييق ، وأود أن الخلد الآن فقط شعر ، بدلا من بطاقة تحيات مملة لعيد الميلاد من كل عام.

راج : حسنا... وثلاثة... واحد أو اثنين...
شيلدون : حسنا ، لمجرد توضيح... عندما نصل الى ثلاثة ، ونحن الحصول على ما يصل... أو بول؟
هوارد : لدينا للحصول على ما يصل!
شيلدون : ممتاز الاختيار.

الحلقة 18 -- وسروال البديل

راج : طيب ، "الصورة الرمزية" عندما يمارسون الجنس في باندورا ، والانضمام إلى جدائل. لذلك نعرف ان الضفائر هم تقريبا... كل "أدوات".
هوارد : نعم ، وماذا في ذلك؟
راج : وهكذا ، حتى عندما يذهبون ركوب الخيل وتحلق الطيور باستخدام الضفائر.
هوارد : ما هي النقطة؟
راج : هذه النقطة هي أن لو كنت حصان أو طائر سيكون غير مريح تماما إذا كنت قريبة من جيمس كاميرون.
شيلدون : أنا مندهش كما كنت دائما مسكون من قبل وتفاصيل الخيال ، وعندما تكون هناك أمور أكثر أهمية ما يدعو للقلق في العالم الحقيقي. على سبيل المثال ، بسبب وجود وليام شاتنر في الفيلم الجديد ستار تريك؟!

شيلدون : أنا وليام شاتنر للفيزياء النظرية.

شيلدون : إنه لأمر مدهش! لا حقيقة أنه فاز بالجائزة ، لا أحد يستحق ذلك أكثر مني ، لأنني أعتقد أن أعرب عن نفسي بشدة : ومن المدهش ، لا مفر منه في الغالب. أنا لا أعرف ماذا أفعل الشيء الأول ، وربما ينبغي أن أدعو أمي... مهلا ، هناك! وأنا نفسي مقابلة وظيفة لهم على الانترنت!

شيلدون : أنا تماما في سهولة في التحدث إلى مجموعات صغيرة من الناس ، لا أستطيع أن أتكلم أمام جمهور كبير.
ليونارد : يا له من جمهور كبير بالنسبة لك؟
شيلدون : أي مجموعة كبيرة بما يكفي لتكون قادرة على قتل الدوس. ما يقرب من 36 من البالغين والأطفال 70.

Leonard: Sheldon, ti stai comportando davvero in modo assurdo.
Sheldon: Dici? Lascia che ti racconti una storia.
Howard: Dove sono 70 bambini quando ti servono?

Sheldon: Non saprei. Se voi siete i miei X-Men… quali sono i vostri poteri?
Penny: Ok… Beh, io ti porterò a fare shopping, sceglieremo un bel completo… potrebbe farti sentire più sicuro di te.
Sheldon: Non è esattamente il tipo di mutazione che ti farebbe entrare nella Scuola per Giovani Dotati di Xavier ma… andiamo avanti.

Raj: Molto bene. Visualizza te stesso nel luogo dove ti senti più come a casa. Dove ti trovi?
Sheldon: A Sim City. Per essere più specifici, nella Sim City che ho progettato io… Sheldonopolis.
Raj: Ok, ti trovi a Sheldonopolis.
Sheldon: Dove esattamente? In Sheldon Square? Alle Sheldon Towers? Allo Sheldon Stadium, dove giocano i “Gagliardi Sheldon”?

Sheldon: Oh no…
Raj: Che c'è adesso?
Sheldon: Un mostro che sembra Godzilla si sta dirigendo verso la città. Devo portare in salvo la mia gente. Popolo di Sheldonopolis, è il vostro Sindaco che vi parla! Seguitemi! E se i bambini non riescono a correre, lasciateli indietro! Oh… L'orrore simulato!

Leonard: Allora, Sheldon… come stai?
Sheldon: E' così che dai inizio a una seduta di psicoterapia? “Come sto?”. Mi era stato promesso un viaggio in barca nella giungla del mio subconscio. Invece mi viene rivolta la stessa domanda che mi fa la signora che mi affetta la mortadella quando vado da Ralph's.

Sheldon: Se puo' aiutare ad accelerare le cose, le mie risposte al test standard delle macchie di Rorschach sono: A) un pipistrello, B) un pipistrello, C) un pipistrello, e D) mio padre che uccide mia madre con un ago ipodermico.

Episodio 19 – The Wheaton Recurrence

Penny: Qualche problema a riprendere fiato?
Leonard: No, va tutto bene. Se i miei insegnanti di educazione fisica mi avessero detto che mi allenavo per questo, avrei provato a impegnarmi molto di più.
Penny: “Fare o non fare. Non c'è provare”.
Leonard: Hai appena citato “Star Wars”?
Penny: Credo di aver citato “L'Impero Colpisce Ancora”.
Leonard: Oh, mio Dio… sono a letto con una bellissima ragazza che sa citarmi Yoda…

Howard: Ehi, Leonard, tu che ne pensi delle formiche giganti?
Raj: Secondo Sheldon è impossibile che esistano, secondo me e Howard non solo è possibile, ma, se usate come mezzo di trasporto, sarebbero molto più fighe della Batmobile.
Sheldon: Non tenete conto della regola quadrato-cubo. La formica gigante verrebbe schiacciata dal peso del suo stesso esoscheletro. E, per la cronaca, la giusta classifica dei mezzi di trasporto più fighi è… il Jet pack, l'Hoverboard, il Teletrasporto, la Batmobile, e infine una formica gigante.
Leonard: Ma sul serio? Non avete niente di meglio da fare che star qui seduti a discutere sulla possibilità che esistano formiche giganti?
Howard: Che gli prende?
Sheldon: Magari è in un punto delicato del suo ciclo mensile.

Howard: Perchè Leonard si comporta come uno stronzo gigante? Supponendo che l'esistenza degli stronzi giganti sia possibile.
Sheldon: Ma certo che è possibile. Leonard si sta comportando come uno di loro.

Penny: Gelato?
Sheldon: Mi sto impratichendo con le crisi emotive femminili studiando la striscia a fumetti “Cathy”.

Episodio 20 – The Spaghetti Catalyst

Sheldon: Giusto per essere chiari, devo smettere di dire “coito” con tutti… o solo con te?
Penny: Con tutti.
Sheldon: Condizioni rigide. Ma va bene, in sostituzione dirò “rapporto sessuale”.
Penny: Ottimo.
Sheldon: O “fornicazione”. Già. Però quel termine ha una sfumatura di disapprovazione, pertanto lo userò come termine di riserva.

Leonard: No, mi sta bene, non mi interessa. L'ho superato.
Raj: Già, l'ha superato… ecco perchè ha piagnucolato tutto il giorno dicendo di voler inventare quell'aggeggio cancella-memoria di Men in Black.
Sheldon: Sta facendo progressi? Perchè a me piacerebbe cancellare Ben Affleck che interpreta Daredevil.
Howard: Piacerebbe anche a Ben Affleck.

Leonard: Allora, volete fare qualcosa stasera?
Howard: Non posso, devo andare a prendere mia madre al corso di aqua gym. Diciotto donne sovrappeso che agitano il grasso delle braccia dentro una piscina. Sembra la vasca dei lamantini al Sea World.
Leonard: E tu, Raj?
Raj: Ah, ci risiamo. Ora che non hai più una ragazza vuoi uscire di nuovo con me.
Leonard: Non ho mai smesso di uscire con te.
Raj: Ma per favore, lo sappiamo tutti che sono l'amico che chiami quando non trovi nessun altro. Se fossimo la Justice League, sarei Aquaman.
Howard: Come vorrei che fossi Aquaman. Potrei mandarti a tirare fuori mia madre dalla vasca delle vecchie.

Leonard: Quando dici “mi sto vedendo con Penny”… Cosa intendi esattamente?
Sheldon: Abbiamo cenato insieme, ieri sera. Mi ha fatto gli spaghetti conditi con dei piccoli hot dog fatti a pezzi. Un hot dog solo, in realtà… ho ceduto gli altri cinque hot dog ad un cane in carne ed ossa. Un cane in carne ed ossa davvero enorme. Un segugio infernale. Ma questa è una trama secondaria, la riprenderei in un secondo momento.

Episodio 21 – The Plimpton Stimulation

Sheldon: Fermati.
Raj: Che c'è?
Sheldon: Giustifica il tuo starnuto.
Raj: Come, scusa?
Sheldon: Hai qualche allergia?
Raj: No.
Sheldon: C'è troppo pepe nella tua insalata?
Raj: Non metto il pepe nell'insalata.
Sheldon: Ho sentito abbastanza. Siediti laggiù.
Raj: Dai, non voglio starmene seduto da solo.
Sheldon: E' quello che disse Mary la Tifoide ed è chiaro che i suoi amici la accontentarono.

Sheldon: Oh, Leonard, ho una cosa per te. Come da nostro contratto tra coinquilini, ti consegno il preavviso di 24 ore che ospiterò per due notti una femmina non imparentata con me, nel nostro appartamento.
Leonard: Quando dici “femmina non imparentata con me” intendi comunque umana, vero?
Sheldon: Ma certo. Il contratto tra coinquilini vieta gli animali domestici, con l'eccezione degli animali di servizio quali i cani per non vedenti e, un giorno, scimmie aiutanti modificate ciberneticamente.
Howard: Hai intenzione di rapire una donna?
Sheldon: Sarcasmo?
Howard: Sì, ma misto ad autentica preoccupazione.

Elizabeth: Dottor Cooper, grazie al cielo. Avevo completamente dimenticato il suo indirizzo. Ma poi ho ricordato di averlo scritto sulla mano. Per fortuna non l'ho confuso con ciò che avevo scritto sull'altra mano, cioè le coordinate di una stella di neutroni appena scoperta. Perche' se avessi provato ad andare là, sarei stata schiacciata dalla supergravità.

Sheldon: Qui dentro trovi le provviste di emergenza. Acqua e cibo per otto giorni, una balestra, la seconda stagione di Star Trek: The Original Series su una memoria usb ad alta densità.
Elizabeth: E se un cataclisma distruggesse tutte le porte usb?
Sheldon: Allora non ci sarebbe più ragione di vivere, no?

Leonard: Elizabeth? Che succede?
Elizabeth: Succede che tu e Howard siete due addetti al trasloco che ho chiamato, e Raj è il mio nuovo padrone di casa, e non ho abbastanza soldi per pagare nessuno!
Episodio 22 – The Staircase Implementation

Sheldon: Ultima domanda. In un mondo post-apocalittico, a quale incombenza assegneresti la massima priorità? Individuare una fonte di cibo rinnovabile, ristabilire una forma di governo funzionante, procreare o preservare le conoscenze dell'umanità?
Leonard: Provo con… preservare le conoscenze dell'umanita'. Esatto. Per tua informazione, avrei accettato qualsiasi risposta, eccetto “procreare”.

Sheldon: Quando svuoti l'intestino?
Leonard: Quando devo farlo.
Sheldon: Quando devi farlo? Mi dispiace, non affitto stanze agli hippy.

Sheldon: La bandiera dell'appartamento è un leone rampante dorato su sfondo azzurro.
Leonard: Abbiamo una bandiera?
Sheldon: Non sventolarla mai capovolta. A meno che l'appartamento non sia in pericolo.

Episodio 23 – The Lunar Excitation

Sheldon: Leonard, Leonard. Cos'è quello? Cos'è quello?
Leonard: Rilassati, è solo un calzino sporco.
Sheldon: Come cavolo puoi dire “rilassati” e “calzino sporco” nella stessa frase?
Leonard: Sheldon, il mondo è pieno di calzini sporchi buttati in giro.
Sheldon: Non il mio di mondo.

Zack: Wow, quello è il laser? Spacca di brutto!
Sheldon: Sì. Nel 1917… quando Albert Einstein stabilì i fondamenti teorici del laser nella sua pubblicazione “Zur Quantentheorie der Strahlung”, la sua più grande speranza era che un giorno tale dispositivo avrebbe “spaccato di brutto”.

Zack: Come fate a sapere che non esploderà?
Leonard: Il laser?
Zack: La Luna.
Sheldon: Vedi? Questo è un uomo adatto a Penny.

Zack: Tutto qui il vostro grande esperimento? Una linea sullo schermo?
Leonard: Sì, ma pensa a cosa rappresenta. Il fatto che possiamo farlo è l'unico modo di provare inequivocabilmente che ci sono oggetti costruiti dall'uomo sulla Luna. Messi lì da una specie che appena 60 anni prima aveva inventato gli aeroplani!
Zack: E che specie era?
Sheldon: Mi sbagliavo. Penny può avere di meglio.

Sheldon: In quanto originario del Texas, devo dire che non avevo mai sentito la parola yee-haw usata in quel contesto.
Penny: Oddio…
Sheldon: “Oddio”. Quello l'ho sentito svariate volte.

Howard: Ok, e se ti dicessi… che domani alle 4 e 30 potrai incontrare una donna, che è stata scelta scientificamente per essere la tua compagna ideale?
Sheldon: Sbufferei in segno di derisione, e alzerei le braccia al cielo, esausto dalla vostra infinita voglia di scherzare.

Amy: Ora, prima che questa cosa proceda, dovresti sapere che ogni forma di contatto fisico fino al coito compreso sono fuori discussione.
Sheldon: Posso offrirti da bere?
Amy: Dell'acqua tiepida, grazie.
Howard: Buon dio… Cosa abbiamo fatto?